夜雨寄北原文:
唐代:李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
夜雨寄北翻译:
你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。 什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。
2025年07月26日
夜雨寄北原文:
唐代:李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
夜雨寄北翻译:
你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。 什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。
2025年07月26日
谢谢邀请。
国学大师,凡官方认可的、学术界公认的一般错不了。
有几位是著名的,他们是:章太炎、钱钟书、钱穆、王国维、陈寅格、熊十力、冯友兰、粱漱溟、辜鸿铭、季羡林、饶宗颐、周汝昌、文怀沙、胡适、鲁迅、梁启超、蔡元培、郭沫若、白寿彝(中国通史主编)、刘起釪(史学专家)、
2025年07月25日
1.《江雪》 唐 · 柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
译文:千山万岭不见飞鸟的踪影;千路万径不见行人的足迹。一叶孤舟上,一位身披蓑衣头戴斗笠的渔翁;独自在漫天风雪中垂钓。
2.《雪梅·其一》 宋 · 卢梅坡
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
2025年07月25日
王昌龄的古诗采莲曲意思是
这首诗写的是采莲少女,但诗中并不正面描写,而是用荷叶与罗裙一样绿、荷花与脸庞一样红、不见人影闻歌声等手法加以衬托描写,巧妙地将采莲少女的美丽与大自然融为一体。全诗生动活泼,富于诗情画意,饶有生活情趣。
全诗内容为
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
《采莲曲》是唐代诗人王昌龄创作的一首诗,原文如下:
2025年07月25日
全诗是:
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。
译文:
庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
【诗式译】 庭院中月映地白树栖昏鸦, 那寒露悄然无声沾湿桂花。 今夜里明月团圆人尽瞻望, 不知那悠悠秋思落在谁家? 【白话文译】 庭院中地成了白色的,树上一只乌鸦在歇息,冰凉的露水悄无声息地打湿了桂花。今天晚上人们都仰望明亮的月亮,不知道秋天的思念之情落在了谁家?
2025年07月25日
《周亚夫军细柳》 译文
汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。于是,朝廷任命宗正官刘礼担任将军,驻军在霸上;祝兹侯徐厉担任将军,驻军在棘门;任命河内守周亚夫担任将军,驻军在细柳:用来防备胡人侵扰。
文帝亲自去慰问军队。到了霸上和棘门的军营,(车马)径直驱驰进入(军营),将领和属下们都骑着马迎接和送行。不久,来到了细柳军营。军中官兵都穿戴盔甲,拿着锐利的武器,张开弓弩,弓弦拉满。文帝的先行引导人员到了营门前,不能进入。(文帝的)先行引导人员说:“皇上即将驾到!”守卫军营的将官回答:“将军有命令说:‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。”过了不久,文帝驾到,也无法进入军营。于是文帝就派遣使者拿了天子的符节去告诉将军:“我要进入军营慰劳军队。”周亚夫这才传令打开军营大门。守卫营门的官兵对文帝的车马随从说:“将军规定,军营中不准纵马奔驰。”于是文帝就控制住车马,缓缓前行。到了主帅所在的营帐,将军周亚夫手持兵器拱手行礼,说:“穿戴着盔甲之将不行跪拜之礼,请允许我以军礼参见(陛下)。”文帝被他感动,表情边的严肃庄重,扶着车前横木俯下身子表示敬意,并派人向周亚夫致意说:“皇帝敬重地慰劳将军。”劳军仪式完成后离开。
2025年07月25日
yuè阳yáng楼lóu记jì
庆qìng历lì四sì年nián春chūn,滕téng子zǐ京jīng谪zhé守shǒu巴bā陵líng郡jùn。越yuè明míng年nián,政zhèng通tōng人rén和hé,百bǎi废fèi具jù兴xīng。乃nǎi重chóng修xiū岳yuè阳yáng楼lóu,增zēng其qí旧jiù制zhì,刻kè唐táng贤xián今jīn人rén诗shī赋fù于yú其qí上shàng。属shǔ予yǔ作zuò文wén以yǐ记jì之zhī。
2025年07月25日
晓出净慈寺送林子方
【作者】杨万里 【朝代】宋
毕竟西湖六月中,风光不与四时同。
接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。
名词解析:
晓:太阳刚刚升起。
净慈寺:全名“净慈报恩光孝禅寺”,与灵隐寺为杭州西湖南北山两大著名佛寺。
林子方:作者的朋友,官居直阁秘书。
毕竟: 到底。
六月中:六月的时候。
四时:春夏秋冬四个季节。在这里指六月以外的其他时节。
2025年07月25日
唐诗《从军行》其一
王昌龄
烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。
更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
"烽火城西百尺楼","烽火"是古代边防上用来报警的一种信号。句意为:在烽火台西边高高地耸着一座戍楼。这一句描写边地景物,将烽火高台与戍楼直接推入读者视野,读来顿生苍凉、荒寂之感。
"黄昏独坐海风秋"。此句为黄昏时分,一个人独坐在戍楼上任凭海面的秋风撩起自己的战袍。"黄昏"、"独坐"、"海风",此时即使不用"愁"字,"愁"境也早已暗生。这位征人在愁什么呢?
2025年07月25日
一、译文:
被风卷起的黄沙,好像与白云连在一起,
玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的曲子《折杨柳》呢?玉门关一代根本没有杨柳可折啊!
原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
原文:
凉州词
(唐)王之涣
黄河远上白云间, 一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳, 春风不度玉门关。
注释:
⑴凉州词:又名《出塞》。为当时流行的一首曲子《凉州》配的唱词。郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进。”凉州,属唐陇右道,治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。